Traducción y localización
Traducción y localización son términos relacionados que con frecuencia se confunden.
La traducción es el proceso que permite convertir contenido textual de un idioma a otro, con el objetivo de que dicho contenido esté disponible para usuarios de distintos idiomas.
La localización va un paso más adelante y se centra en transformar un producto o contenido de forma que los usuarios locales lo perciban como si lo hubieran desarrollado o creado miembros de su mismo entorno. Este proceso tiene en cuenta todo tipo de aspectos culturales: unidades para las medidas y pesos, criterios de clasificación alfabética, normativas fiscales, emplazamientos geográficos, etc.
|